אנו מעמידים לרשותך אנשי מקצוע מהשורה הראשונה בתחום:
מתרגמים מקצועיים ומנוסים כל המתרגמים שלנו נבחנו ונבחרו בקפידה במהלך כל שנות הפעילות שלנו ונבחנים לאורך כל תקופת העסקתם בחברה. כולם מתרגמים לשפת האם שלהם ומתגוררים במדינות היעד כך ששפתם עדכנית ומתאימה לשפת המקום. במהלך כל שנות הפעילות שלנו צרפנו למאגר המתרגמים שלנו יותר מ- 1000 מתרגמים מנוסים בכל שפה ובכל עולם תוכן כמעט . אנו מקפידים לבחון, להדריך ולהנחות אותם לאורך כל שנות הפעילות כך שהם מעודכנים תמיד בהתפתחויות החשובות בתחום. לכל עולם-תוכן דסק מקצועי משלו, המעסיק מתרגמים מומחים בעלי רקע מקצועי ואקדמי הרלוונטי לתחום. המקצוענות והניסיון מאפשרים לנו יכולת תגובה מהירה ביותר, עמידה בכל לוח זמנים וביצוע איכותי של פרויקטים רחבי היקף.
ההקפדה על איכות המתרגמים, העריכה הלשונית ובקרת האיכות הבלתי-מתפשרת, הן שמאפשרות לחבר המתרגמים לעמוד בקריטריונים הגבוהים ביותר ולענות לדרישות ISO-9001 ולאלו של איגוד המתרגמים האמריקאי (ATA).
עורכים ואנשי QA (Quality Assurance ) אשר שולטים בשפת היעד ובכלים הטכנולוגים הנדרשים אחראים על תהליך אבטחת האיכות של המוצר המוגמר. כולם מנוסים בתהליכי בקרה מקצועיים הן מבחינה לשונית והן מבחינה פונקציונלית ומבצעים בקרת איכות בלתי מתפשרת עד הפרטים הקטנים, כדי להבטיח את השתלבותכם המוצלחת בשוק הבינלאומי. אנשי ה-QA יכולים לבצע את עבודתם במשרדי הלקוח, או מביתם, בהתאם למוצר הנבדק.
מנהלי פרויקטים מקצועיים ועתירי ניסיון בניהול פרויקטים גדולים ומורכבים אשר מהווים את החוליה המקשרת בינך הלקוח, לבין המתרגמים, העורכים הגרפיקאים ואנשי ה QA עד להשלמת הפרויקט לשביעות רצונך המלאה. כולם, קשובים תמיד לך הלקוח , מוצאים עבורך את המתרגם ואת כלי התרגום המתאימים ביותר עבורך, מנהלים ועוקבים אחר התקדמות הפרויקט על כל שלביו ומעדכנים אותך באופן שוטף.
בנוסף הם יודעים וערוכים ולסייע לך בפתרון בעיות ואתגרים במהלך הפרוייקט.
|