כלים טכנולוגיים

אנשי המקצוע שלנו משתמשים בכלים הטכנולוגים המתקדמים ביותר ובתוכנות ייעודיות שונות; צוות מיומן אחראי על תפעול התוכנות והדרכת העובדים והמתרגמים בשימוש בהן. הכל במטרה לספק לך, הלקוח, את התוצר האיכותי ביותר בעלויות הנמוכות ביותר ובלוחות הזמנים הקצרים ביותר. 

אנחנו עובדים כמעט עם כל תוכנה הנמצאת בשימוש מסחרי כגון: Trados,Alchemy Catalyst, memoQ
ומקדמים בברכה טכנולוגיות חדשות. אנו עושים שימוש ב- TM (זיכרון תרגומי), טכנולוגיה המאפשרת לשמור על אחידות בתרגום, על מונחים וסגנון זהים לכל אורך העבודה.

באפשרותנו לספק את התרגום בתוכנות MS-Office השונות, או בתוכנות אחרות, לפי בקשתכם. 

 

מחלקת הגרפיקה שלנו עושה שימוש בגרסאות העדכניות ביותר של תוכנות כגון: 

InDesign‏‏, QuarkXPress, AdobePageMaker, FrameMaker, Illustrator‏, Acrobat, Photoshop, Corel Draw, Freehand ועוד.

היתרונות בשימוש בכלים אלה:

·         ניהול של זיכרון תרגום (TM) ומילון מונחים (glossary) ייחודיים לכל לקוח ולכל פרויקט;   

·         מבטיחים אחידות בתרגום לאורך זמן ושימוש עקבי בטרמינולוגיה.

·         יכולת התמודדות עם קובצי מקור בפורמטים שונים.

·         צמצום הסכנה לטעויות אנוש.

·         הוזלת עליות.

·         קיצור לוחות זמנים. 

 



  

עבור לתוכן העמוד